Sure 85
Die Tierkreiszeichen
Al-Burūdsch
Worum geht's?
Eine Sure, die mit einer kosmischen Eröffnung beginnt und mit einer historisch belegten Verfolgungsgeschichte arbeitet: die „Leute der Grube". Frühe Christen im Jemen wurden um das Jahr 524 von einem jüdischen König lebendig in einem Graben verbrannt. Mohammed erinnert die mekkanische Gemeinde an dieses Ereignis – als Trost für die eigene Verfolgungssituation.
Der Text – Vers für Vers
In moderner Sprache paraphrasiert nach Max Henning (1901).
- 1Bei dem Himmel mit seinen Tierkreiszeichen,
- 2und dem versprochenen Tag,
- 3und einem Zeugen und einem Bezeugten –
- 4Tod den Leuten der Grube,
- 5des Feuers mit reichlichem Brennstoff,
- 6als sie an ihm saßen,
- 7und Zeugen waren dessen, was sie den Gläubigen antaten.
- 8Sie verübten an ihnen nur deshalb Rache, weil sie an Gott glaubten, den Mächtigen, den Lobenswerten,
- 9dem die Herrschaft über die Himmel und die Erde gehört. Und Gott ist Zeuge über alle Dinge.
- 10Für jene, die die Gläubigen quälen und es dann nicht bereuen, gibt es die Strafe der Hölle und die Strafe des Brennens.
- 11Aber die, die glauben und gute Werke tun – für sie gibt es Gärten, durch die Bäche fließen. Das ist der große Sieg.
- 12Wahrlich, der Zugriff deines Herrn ist hart!
- 13Er ist es, der das Erschaffen beginnt und es wiederholt.
- 14Und er ist der Allverzeihende, der Liebende,
- 15der Herr des Thrones, der Erhabene,
- 16der vollbringt, was er will.
- 17Hast du den Bericht über die Heerscharen gehört –
- 18Pharao und Thamūd?
- 19Doch die Ungläubigen leugnen immerzu.
- 20Aber Gott umfasst sie von hinten.
- 21Doch dies ist ein ruhmreicher Koran,
- 22auf einer wohlbewahrten Tafel.
Einordnung & Bedeutung
Die rätselhaften ersten Verse
Die Sure beginnt mit drei Schwüren, die alle interpretationsbedürftig sind:
- „Der Himmel mit seinen Tierkreiszeichen" (al-burūdsch): Wörtlich „die Burgen" – im astronomischen Sinn die zwölf Tierkreiszeichen, die in der antiken arabischen Astronomie als „Stationen" oder „Burgen" der Planetenbewegungen verstanden wurden.
- „Der versprochene Tag": Klassisch verstanden als der Jüngste Tag.
- „Zeuge und Bezeugter": Eine der am meisten gedeuteten Stellen. Manche Auslegungen: Freitag (Zeuge) und Tag von ʿArafāt (bezeugt). Andere: Mohammed (Zeuge) und seine Gemeinde (bezeugt). Wieder andere: jeder Mensch ist Zeuge gegen sich selbst.
Die Leute der Grube
Die Verse 4–9 beziehen sich nach übereinstimmender Auslegung auf ein historisch belegtes Ereignis: das Märtyrerblutbad von Nadschrān im südarabischen Jemen, etwa 100 Jahre vor Mohammeds Wirken.
Um 523/524 herrschte im Jemen der jüdische König Dhū Nuwās (Yūsuf Asʾar). Er hatte sich zum Judentum bekehrt und ging hart gegen die christliche Gemeinde in Nadschrān vor. Wer sich nicht zum Judentum bekehren wollte, wurde lebendig in einem Graben verbrannt – nach den Quellen mehrere hundert Christen, möglicherweise mehrere tausend. Das Ereignis war im 7. Jahrhundert noch lebendige Erinnerung; christliche und muslimische Quellen berichten es übereinstimmend.
Sure 85 nimmt diese Geschichte auf und macht sie zur Spiegelgeschichte der mekkanischen Verfolgungssituation. Die kleine muslimische Gemeinde in Mekka war verfolgt – manche wurden gefoltert, einige (etwa der Sklave Bilāl) brutal misshandelt. Die Botschaft der Sure: Eure Lage ist nicht neu. Es gab schon Gläubige, denen Schlimmeres widerfahren ist. Und am Ende stand für sie der Garten – und für die Verfolger das Feuer.
Was lehrt die Sure?
Theologisch macht die Sure mehrere Aussagen, die für die frühe islamische Gemeinde wichtig waren:
- Die Welt ist gerecht – am Ende. Was Verfolger im Diesseits ungestraft tun, wird im Jenseits ausgeglichen.
- Verfolgung beweist nicht Unrecht. Im Gegenteil: Wer wegen seines Glaubens verfolgt wird, ist in einer langen Tradition.
- Die Verfolger zeigen sich selbst (Vers 7): Sie sind „Zeugen dessen, was sie den Gläubigen antaten" – sie schauen aktiv zu, sie genießen es. Das macht die Schuld besonders schwer.
Vers 14: „Der Liebende"
In Vers 14 erscheint ein seltener Gottesname: al-Wadūd – „der Liebende". Er kommt nur an zwei Stellen im Koran vor (Sure 11,90 und 85,14). Das ist bemerkenswert: Mitten in einer Sure über Verfolgung, Strafe und Höllenfeuer steht die Aussage, dass Gott liebevoll ist.
Sufische Traditionen haben diesen Namen besonders gewürdigt. Während andere koranische Gottesbezeichnungen oft auf Macht oder Gerechtigkeit zielen, ist al-Wadūd einer der ganz wenigen, die emotional aufgeladen sind. Liebe als göttliche Eigenschaft – das ist auch im Christentum erst spät theologisch ausgearbeitet worden (Augustinus, Bernhard von Clairvaux).
„Wohlbewahrte Tafel"
Der letzte Vers verweist auf eine zentrale Vorstellung des Korans: die wohlbewahrte Tafel (al-lauḥ al-maḥfūẓ). Nach klassischer islamischer Lehre existiert der Koran als Urschrift seit aller Ewigkeit auf einer himmlischen Tafel; die irdische Offenbarung ist die Übertragung von dieser Urschrift.
Diese Vorstellung hat Konsequenzen: Der Koran wird als ewig und unveränderlich gedacht. Innerislamisch wurde im 8./9. Jahrhundert heftig darüber gestritten, ob der Koran „erschaffen" oder „ungeschaffen" sei – ein Streit, der eine theologische Krise auslöste (die Miḥna-Inquisition unter dem Kalifen al-Maʾmūn ab 833). Die Mehrheit setzte sich später für „ungeschaffen" durch.
Wie wird die Sure verstanden?
Sure 85 ist eine Trostsure für verfolgte Minderheiten. Sie wird heute oft von muslimischen Minoritäten in nichtmuslimischen Ländern zitiert – aber genauso von christlichen Minderheiten in muslimischen Ländern. Der Text ist religionsneutral in dem Sinne, dass er Verfolgung wegen des Glaubens an Gott geißelt – nicht spezifisch wegen des Glaubens an Mohammed.
Das ist bemerkenswert: Die ersten muslimischen Märtyrer-Texte beziehen sich auf christliche Märtyrer. Sure 85 macht damit eine implizite Aussage: Wer um Gottes willen leidet, gehört zu derselben Tradition – unabhängig von der konkreten Konfession.
Schlüsselbegriffe kurz erklärt
- Tierkreiszeichen / Burgen (al-burūdsch) – wörtlich „die Türme, Burgen" – in der antiken Astronomie die zwölf Sternbild-Sektoren der Sonnenbahn
- Leute der Grube (aṣḥāb al-uchdūd) – Bezeichnung der Märtyrer von Nadschrān – im Jemen um 523/524 lebendig in einem Graben verbrannt
- Der Liebende (al-Wadūd) – einer der 99 Namen Gottes – kommt im Koran nur zweimal vor; betont die emotionale Zuneigung Gottes zu den Gläubigen
- Wohlbewahrte Tafel (al-lauḥ al-maḥfūẓ) – himmlische Urschrift des Koran nach klassischer islamischer Lehre – ewig, unveränderlich
- Heerscharen (dschunūd) – biblisch-koranisches Sammelbild für Gottes Gegner – Pharao und der vorislamische arabische Stamm Thamūd als Prototypen